Автор Тема: Загадочная девушка Х  (Прочитано 47257 раз)

Оффлайн Синтагма

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 11
Загадочная девушка Х
« Ответ #25 : Июнь 29, 2007, 11:20:55 »
прикольная весч)))а когда продолжение будет?

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #26 : Июнь 29, 2007, 02:06:52 »
Сегодня-завтра. Потом будет перерыв на месяц, т.к. CarrotHat (эдитор) уходит в отпуск.

Оффлайн Синтагма

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 11
Загадочная девушка Х
« Ответ #27 : Июнь 30, 2007, 10:26:44 »
Ясненько....нус...буду с нетерпением ждать ;)

Оффлайн Maximus

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 21
Загадочная девушка Х
« Ответ #28 : Октябрь 07, 2007, 03:25:13 »
Девушка немного холодновата, не кажется? Хотя я, наверное, тоже с такой встречаться захотел))
Сейчас сижу и раскрашиваю скан из последней главы, где город и они танцуют... Вдруг что-то получится? =)

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #29 : Октябрь 08, 2007, 04:49:49 »
Мне не кажется, что холодновата :) Просто она не торопит события.
Скоро примемся за 2-й том :)

Оффлайн Синтагма

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 11
Загадочная девушка Х
« Ответ #30 : Октябрь 20, 2007, 03:44:27 »
УРЯ!!!!!!!!!Я уже всё-всё-всё прочитала...И каждый день с надеждами на обновления захожу на сайт...Последняя глава-супер!!!!!!! ;)

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #31 : Январь 11, 2008, 10:14:40 »
Кстати русский перевод мне более приятен с вашего ресурса чем английский с http://www.onemanga.com/ (э... надеюсь это не сочутут за рекламу)
Ваш перевод более литературно приятен что ли.
Жаль что готов только 1 том.

Вопрос: вы переводите с английского или японского?

2   Синтагма
все прочитала? на японском она вся уже вышла? (или читала англ. перевод?)

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #32 : Январь 11, 2008, 11:36:31 »
Рада, что вам понравился перевод и спасибо за хороший отзыв. :)

Мы переводим с японского. Перерыв между первым и вторым томом связан, во-первых, с тем, что второй том вышел не так давно, а во-вторых с тем, что, когда всё-таки второй том оказался в моих руках, был  эдитор был занят сначала в проекте по дню рождению сайта, потом новогодним проектом. Перевод второго тома в скриптах почти готов и скоро мы возобновим регулярный выход глав.

На японском вышло 19 глав. ;)

Оффлайн ghoul

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 7
    • ICQ клиент - -
    • MSN клиент - -
    • AOL клиент - -
    • Yahoo клиент - -
Загадочная девушка Х
« Ответ #33 : Январь 11, 2008, 03:44:52 »
*  Аноним  написано 11-1-2008 в 14:14   - это был я, простите что не залогинился*

Ах почему я незнаю японский (T_T).
Кстати она все еще пишется?

кстати о корректировке... том1, глава 1(а), страница 5, первый кадр, 4-я реплика учителя: "Он свободен"  я понимаю что все догадались что это место, но думаю что это не очень правильно по-русски звучит. Может там шла речь о месте рядом с Цубаки?

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #34 : Январь 25, 2008, 10:22:19 »
омг.. манга и правда очень хорошая! и перевод отличный! Тенка-сама, большой поклон тебе) очень хочется продолжения...

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #35 : Март 23, 2008, 02:24:16 »
Пасиб за переводы, постоянно качаю...!

.... небольшой вопрос по смысловому переводу:
Поидее Уено недолжен знать что у Тсубаки тоже есть девушка...

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #36 : Март 23, 2008, 04:18:43 »
Спасибо. Действительно, ошибка в переводе. Вот исправленная страница:

http://mangaman.ru/manga/girlfriendx/Volume02/NajoNoKanojo_X_v02_ch005_006.png

Архив перезалит.

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #37 : Март 24, 2008, 08:07:08 »
на 16ой странице таже проблема)..

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #38 : Март 25, 2008, 05:22:08 »
Позора на мою седую голову! (ушла биться головой об стенку)

http://mangaman.ru/manga/girlfriendx/Volume02/NajoNoKanojo_X_v02_ch005_016.png
http://mangaman.ru/manga/girlfriendx/Volume02/NajoNoKanojo_X_v02_ch005_026.png

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #39 : Май 18, 2008, 04:09:19 »
Гм... Tenka ушла биться головой об стену где-то в конце марта... С тех пор её никто не видел. Неужели?! И манга так и останеться непереведенной?! Или, может, стена попалась слишком прочная...
                                                             Всегда ваш, загадочный Простак

P. S. Ну нравиться мне ваш сайт! И подбор манги, и уровень перевода... Эх, если бы еще и регулярность могла быть на таком же почти профессиональном уровне... Бросаем работу и учебу (а так же личную жизнь), и дружно переводим по главе в день!

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #40 : Май 20, 2008, 06:08:05 »
Вообще-то регулярность у нас довольно высокая. По 2-3 релиза в неделю. И перевод есть до конца второго тома. Есть отсутствие быстрого эдитора.

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #41 : Май 20, 2008, 08:40:01 »
О! Tenka! Значит, стена не устояла... Ну, против такой регулярности кто устоит? ...Эх, если бы мог поставить свою программу, к которой привык, сам бы попробовал почистить сканы этой истории! Но, видимо, есть какой-то ангел-хранитель, оберегающий меня и мой компьютер от того, чтобы мы окончательно погрязли в этих криво нарисованных японских комиксах! С горя накатал хвалебный отзыв на "Ворд-Арт", с тем и продолжу ожидание неожиданностей от этой истории, так непохожей на обычный сёнэн. Да уж - одни сновидения на целый разворот чего стоят!
Как всегда ваш, таинственный Простак

P. S. А как насчет потребовать с эдитора, чтобы он завязывал с личной жизнью и вплотную заняться удовлетворением моих нескромных потребностей?
P. P. S. Да, и работу/учебу чтоб бросил!

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #42 : Май 21, 2008, 04:25:02 »
А постоянного эдитора на эту мангу нет. Приходится пользоваться коммандным обменом. Я им перевод -- они мне эдит. Тут требовать довольно-таки тяжело.
Я тоже без ума от сновиденческих разворотов, но вот горе -- во втором томе ни одного. В третьем, кажется, тоже Т_Т

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #43 : Май 21, 2008, 08:49:11 »
Думаю, мангака делал эти картины под впечатлением работ всяких там Босхов и прочих Дюреров. Один такой разворот нарисовать - все равно что целую главу! Работы много, а платят, скорее всего, как за обычную страницу - вот и бросил, да и сроки поджимают... Наглядный пример взаимодействия искусства и коммерции! А может, автор просто использовал какие-то свои старые работы, добавляя туда персонажей манги? Тогда все проще - старые запасы кончились, а история - нет. Кстати, меня терзают смутные сомнения - истории такого жанра до интима вообще-то доходят? Потому что здесь, по всей логике сюжета, должно кончится именно им. Правда, опять же следя за развитием событий, не раньше чем в томе десятом... Вот любят они, эти сочинители манги, жилы из читателя помотать! Но в этом случае я буду только рад - конечно, если перевод не кончиться на самом интересном месте. Впереди ведь еще столько тайн!
Ваш секретный читатель - Простак

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #44 : Май 22, 2008, 12:08:40 »
Вы его дебютную работу не виделю. Discommunication. Вот там чуть ли не каждый кадр прорисован до самой малюсенькой мелочи. Огромное количество надписей по стенам и прочее. И тоже сплошное безумство. Я надеюсь, мы когда нибудь и до неё дотянем свои лапки.
А что касается интима -- трудно сказать. Мне кажется, с каждой главой он отодвигается на второй план всё больше и больше. Если мангака всё-таки расщедрится, это будет нечто. Определённо. :)

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #45 : Май 22, 2008, 07:28:29 »
Даёшь интим на разворот!!! Э-э... пардон, замечтался... Вообще-то в этой манге я как раз не вижу какого-то строгого цензурного разделения на интим и обычные отношения. Любой эпизод взаимоотношений наших героев уже есть момент интимной близости! Причём даже не совсем в переносном смысле (вспомнить только, с чего все началось!)... Вообще-то, наверное, только так и правильно будет показывать отношения влюбленных, для которых каждый чих любимого/ой равносилен удару тока! Получается, простой разговор между ними по силе воздействия может быть приравнен к разнузданной хентайной сцене. Но хентай обычно достаточно скучен, а с этими загадочными девичьими полунамёками и непредсказуемыми движениями не заскучаешь. Однако  интересно, как в этот вид интима вписиываются ножницы? На общем идиллическом фоне они выглядят как-то угрожающе символично...

Слегка напуганный, но по прежнему ждущий эротических откровений Простак

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #46 : Май 25, 2008, 01:44:28 »
Порадовался шестой главе. Сделал вывод - несмотря на всеобщий хай и недовольство, переводчиков теребить надо, потому что полезно! Когда знаешь, что кто-то ждет твоей работы, поневоле собираешься - по себе знаю. О манге: понял, что еще меня привлекло в этой истории. Достаточно нетрадиционная для школьно-романтического жанра камерность - все внимание сосредоточно исключительно на двух главных персонажах. И в шестой главе это как раз проявлено в полной мере - тут вообще не оказалась места ни для кого, кроме наших героев. Здорово! Наконец-то я дождался показа углубления и усложнения отношений вместо задолбавшей путаницы, вносимой совершенно необязательными второстепенными персонажами. Вообще количество действующих лиц, по-моему, может служить косвенным признаком ума сочинителя - т. е. чем их меньше, тем он умнее! Попробовать проверить это утверждение на других историях...

Загадочный Простак в единственном числе

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3537
Загадочная девушка Х
« Ответ #47 : Май 26, 2008, 01:25:58 »
Эх... Чесно говоря, мне очень нравится линия с Окой, которая начнётся с 7-й главы. (Надеюсь, она у нас появится довольно скоро.) Так что от второстепенных персонажей никуда не дется, и загадок они только прибавят. :)

Аноним

  • Гость
Загадочная девушка Х
« Ответ #48 : Май 27, 2008, 11:39:52 »
Линия с Окой? Эта такая небольшая девушка, с которой встречается приятель Акиры? Вы меня пугаете! Она ведь за все время еще и двух слов не сказала — так, только очками посверкивала. И какая у нее может быть связь с главным героем? А-а, ну да, понятно — наверное, автор решил представить для сравнения историю другой парочки, так скажем — нормальной. Ну и заодно отработанным приёмом удлиннить сюжет на пару глав, если не на целый том… Ох уж мне эти манги! Ох уж мне эти мангаки!

Простак, загадочный, как всегда

P. S. Блин! Сейчас только обнаружил, что героиня до сих пор обращается к своему парню по фамилии! У-у, вот ведь замороженная девица!

Оффлайн Mr.VIr

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 2
Загадочная девушка Х
« Ответ #49 : Май 28, 2008, 06:41:45 »
Премного благодарен за перевод. Очень, очень хорошая манга, я бы сказал шедевр.
Перевод очень качественный, живой, соответствующий уровню манги.
Будет время для апреля После мартовских ветров, лишь бы сбылось все, что снилось, Стал бы мир не так суров. Год за годом, повторяясь, Время прямо держит путь, можно все начать сначала, Ничего нельзя вернуть.