Автор Тема: Универсальный или специализированный?  (Прочитано 16787 раз)

Оффлайн Diddl

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 2
    • ICQ клиент - 167361249
Будет ли проект специализированным и посвященным одной лишь Midori no Hibi или он будет универсальным и в скором времени здесь появится другая манга?

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3672
Универсальный или специализированный?
« Ответ #1 : Ноября 09, 2004, 09:07:01 pm »
Планируетсяся :) Но как говориться, человек полагает, а бог располагает.
Шучу, шучу, обязательно появятся новые переводы.

Оффлайн Diddl

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 2
    • ICQ клиент - 167361249
Универсальный или специализированный?
« Ответ #2 : Ноября 09, 2004, 11:13:18 pm »
Классно...твои переводы очень качественные..надеюсь переводы команды этого проекта будут оличаться такой же качественностью.

Аноним

  • Гость
Универсальный или специализированный?
« Ответ #3 : Ноября 12, 2004, 04:14:03 pm »
Да камрады... респект вам огромный.... С нетерпением ждем новых переводов ))

Аноним

  • Гость
Универсальный или специализированный?
« Ответ #4 : Февраля 07, 2005, 08:59:11 pm »
Да, народ.. Круто! Прочитал всё, что появилось на мангапрожекте, и проникся. Перевод отличный!

Аноним

  • Гость
Универсальный или специализированный?
« Ответ #5 : Февраля 11, 2005, 09:10:48 am »
А с какого языка делоется перевод?

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3672
Универсальный или специализированный?
« Ответ #6 : Февраля 13, 2005, 07:06:31 pm »
А на сканах всё написано :)

Оффлайн al001

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 3
Универсальный или специализированный?
« Ответ #7 : Февраля 14, 2005, 09:20:50 am »
И где там это написанно?

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3672
Универсальный или специализированный?
« Ответ #8 : Февраля 14, 2005, 02:24:01 pm »
Если вы про Midori no Hibi, то в кредитах написано, что перевод с японского делался на сайте snoopycool, а перевод с английского мной.

Что касается остальных переводов - то они так же делаются с английского языка.

Оффлайн al001

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 3
Универсальный или специализированный?
« Ответ #9 : Февраля 15, 2005, 02:36:58 pm »
С английского? Мож тогда я помогу? Например сделаю "черновой" перевод главы-другой, ведь так, по идее, будет быстрее...

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3672
Универсальный или специализированный?
« Ответ #10 : Февраля 15, 2005, 06:26:56 pm »
al001, проблема скорее с нехваткой эдиторов :( Т.е. я боюсь, что перевод не ускорится.
Кстати, а как у вас с русским языком?

Оффлайн al001

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 3
Универсальный или специализированный?
« Ответ #11 : Февраля 16, 2005, 09:25:34 am »
нормально... на крайний случай у меня всегда спецов целая куча под боком... так что я с удовольствием помогу...

Оффлайн pepper

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 2
Универсальный или специализированный?
« Ответ #12 : Марта 19, 2005, 06:38:19 pm »
я тож могу с английского переводить! если надо обращайтесь;)

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3672
Универсальный или специализированный?
« Ответ #13 : Марта 26, 2005, 05:27:07 pm »
pepper, в мире столько отличной непереведенной манги. ;)

Аноним

  • Гость
Универсальный или специализированный?
« Ответ #14 : Марта 28, 2005, 07:30:09 am »
классный перевод
но я не смог открыть snoopycool.com

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3672
Универсальный или специализированный?
« Ответ #15 : Марта 28, 2005, 04:52:35 pm »
У них сайт в дауне, а Мидори все равно лицензировали, так что качать из мирка или мула.

Аноним

  • Гость
Универсальный или специализированный?
« Ответ #16 : Мая 11, 2005, 10:29:41 am »
а где можно взять сканы от снупикул?
кто может кинуть ссылки(хттп или еданки)?

Оффлайн Neko

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 2
    • ICQ клиент - 334547144
Универсальный или специализированный?
« Ответ #17 : Мая 13, 2005, 12:03:29 pm »
спасибо за переводы - наконец растет конкурент мангапроджекту )) Шучу... но по крайней мере если я раньше проверяла ежедневно только МП, то нынче - обязательно и ваш, уважаемая Tenka ;)
потому и не выдержала - решила предложить свои услуги эдитора... тем более что я как раз искала именно переводчиков для своего проекта... будем меняться? ;)
think different

Оффлайн Tenka

  • Администратор
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 3672
Универсальный или специализированный?
« Ответ #18 : Мая 13, 2005, 08:41:44 pm »
Neko, лишний эдитор нам не помешает. Что у вас за проект?

Оффлайн Neko

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 2
    • ICQ клиент - 334547144
Универсальный или специализированный?
« Ответ #19 : Мая 17, 2005, 12:08:05 am »
Цитировать
Оригинальное сообщение от  Tenka
Neko, лишний эдитор нам не помешает. Что у вас за проект?


Appare Jipongu, Zettai Kareshi, (Watase Yuu) RGVeda, Kobato (Clamp) - это то, чем хочу заниматься... пока только первое перевожу, что без переводчика выливается в чистку сканов и только :)
think different