
В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.
Оригинальное сообщение от ghoul
Имел ввиду скорость работы должна быть быстрая или "в свободное время"?
Вопрос по editing\'у
От редакторов у вас требуется перевод звуков? Т.е. требуется "полное редактирование", а не используете прием подписи звука (а ля sfx под кадром)?
P.s. а для корректоров какое задание )))
Написать эссе?
Оригинальное сообщение от ghoul
Вопрос: Как вообще состоит работа команды? А точнее переводчиков?
Сами выбирают понравившийся перевод и ищут (или просят найти) сканы англ/японск? Или же даются "установки", "планы работ" для выполнения?
Занятость определенная или нет?
И маленький вопрос кого больше в команде: переводчиков с англ или с японск?
Страниц: 1 2 3 [4] 5 6 ... 9 |