Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.

Сообщения - Tenka

: марта 29, 2009, 02:05:01 51 Технический раздел / Работа сайта / Не работает

Исправлено.

: марта 02, 2009, 04:10:00 52 Технический раздел / Вакансии / На данный момент требуются!

Ну, вообще, конечно, это бывает нужно, но поскольку на Shugo Chara клинер нашёлся, то разворотов сейчас мало. Основная масса была там.
А так встречаются в Сакуре и прочих. Так что не могу сказать, что не нужен, но и много работы не обещаю.

: декабря 30, 2008, 03:48:53 53 Наши переводы / Мы мятные / Mint na Bokura

Абсолютно. У вас есть сомнения?

: декабря 08, 2008, 12:03:57 55 Наши переводы / Другие переводы / \"Мой любимый человек\"

Да всё тот же Wild Words

: декабря 07, 2008, 10:48:14 56 Наши переводы / Другие переводы / \"Мой любимый человек\"

Их там несколько. Какой именно?

: ноября 15, 2008, 12:51:54 57 Наши переводы / Другие переводы / Загадочная девушка Х

Ну ничего себе заявления... Мы работаем с той скоростью, с которой работаем.

: ноября 06, 2008, 03:39:44 58 Наши переводы / Вопросы / интересно

Ха-ха :) Три. Только "активность" у всех разная.

: октября 27, 2008, 06:39:33 59 Наши переводы / Другие переводы / Загадочная девушка Х

kresnik, что именно не понятно?

P.S. и будьте любезны, уберите картинку из подписи

: октября 04, 2008, 11:39:33 60 Наши переводы / Вопросы /

Wild Words. Не знаю, поищите. Возможно, его уже кто-нибудь спёр и выложил. Или найдёте не нашу версию.

: октября 01, 2008, 01:28:37 61 Технический раздел / Работа сайта / Не работает

Как ты скачиваешь?

: сентября 21, 2008, 11:34:05 62 Наши переводы / Другие переводы / Опрос, а какую мангу ВЫ любите?!

Цитировать
Я ещё приобрёл 2-томник просто про девушку и время.. и даже равки нашёл)))) и новеллу... но кто бы перевёл, эх))) На Запад надежды нет))


Переводчик прочитал этот двухтомник (он про тётушку ведьму) и сказал, что тот довольно-таки уныл, поэтому мы решили его не переводить.

: сентября 19, 2008, 01:10:28 63 Наши переводы / Сакура — повелительница карт / Артбуки Illustration Collection

Да, я тоже думаю, что стоит этим заняться не раньше, чем мы досканлейтим мангу. Но проблема в том, что многие уже прочитали тот перевод CCS, который существует, и у нашего перевода не так много читателей. Возможно, именно поэтому сюда редко заглядывают.

: августа 23, 2008, 12:50:55 64 Технический раздел / Утилиты для эдиторов / [Клинеру] Чистка облачков

Экшн по удалению текста из облачков. Выделяем внутренность всех облачков и запускаем экшн.

: августа 04, 2008, 05:49:26 65 Наши переводы / Другие переводы / Загадочная девушка Х

Всё исправлено.

: июля 01, 2008, 03:06:45 66 Технический раздел / Вакансии / Раздел вакансии.

Цитировать
Оригинальное сообщение от  Cat
Tenka, я скачиваю тест для корректора, но каждый раз он прекращает на середине скачивание и пишет ошибку. Проверь пожалуйста у тебя заархивированный файл в порядке?:(


В полнейшем.

: июня 23, 2008, 10:48:51 67 Технический раздел / Утилиты для эдиторов / [Тайпсетеру] Автоматическая вставка текста.

Скрипт проверен на Photoshop CS2 и CS3.
Предназначел для автоматического создания слоёв с текстом. Тайпсетеру останется лишь растащить его по облачкам и отформатировать. Встроена специальная обработка шрифта CasualChat.

Автор скрипта: Tenka

: июня 13, 2008, 09:36:10 68 Наши переводы / Дни Мидори / Midori no Hibi

Можно, если результат будет ровно таким, каким надо.

: июня 11, 2008, 11:54:58 69 Наши переводы / Дни Мидори / Midori no Hibi

Проект жив. Эдитор  нужен. Тестовое задание для эдитора в разделе Вакансии.

: июня 09, 2008, 06:23:51 70 Наши переводы / Другие переводы / Загадочная девушка Х

Действительно. Гм. Странно. В acdsee всё нормально. Разберуюсь.

: июня 09, 2008, 12:41:05 71 Наши переводы / Другие переводы / Загадочная девушка Х

Не дождётесь :))

: июня 05, 2008, 01:46:03 72 Наши переводы / Другие переводы / Касимаси, девочка + девочка

Что ж, теперь есть тема о Касимаси :)
Два автора случай редкий, но мне попадался не раз. Та же "Тетрадка". При этом обычно и сценарий сильный и графика на уровне.

: июня 04, 2008, 06:28:54 73 Наши переводы / Другие переводы / Загадочная девушка Х

Не знаю, как GirlFriends ибо сёдзё-ай не очень люблю, но Касимаси хороша. На мой неиспорченный вкус :)

: июня 03, 2008, 02:13:09 74 Наши переводы / Другие переводы / Загадочная девушка Х

Две загадочные девочки :)
А мальчики всегда как на ладони  :))

: июня 01, 2008, 10:34:26 75 Технический раздел / Вакансии / Раздел вакансии.

Уважаемый кандитат в корректоры, который высылал тестовое задание на этой неделе, пожалуйста, пришлите его ещё раз. Не могу найти T_T
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 9